25 décembre 2005

Bonnes fêtes!

Le Noël est intéressant comme une tradition assez mondialisée de nos jours. En principe par les américains, cette fête a été exportée partout en Asie, autant que je sache, et bien sûr au Japon aussi. De nos jours, nous fêtons Noël de façon très laïque et commerciale, sauf chez des chrétiens. Pour les enfants, c'est une des rares occasions de recevoir des cadeaux et ils sont contents de manger des gâteaux, dont nous avons de plus en plus de choix. (Sutout à Tokyo, nous voyons aux magasins non seulement des "Christmas cakes",... [Lire la suite]
Posté par soki à 11:09 - Commentaires [3] - Permalien [#]

21 décembre 2005

Déja mi-décembre...

Cela me surprend de voir la date de la dernière publication sur ce blog. Depuis presque un mois, je n'ai donc rien écrit ici. Pendant ce temps qui a coulé, je suis revenue à Tokyo pour donner des cours pour dizaine de séances aux étudiants. J'appartiens ici toujours à deux facultés comme enseignants vacataires, même si j'ai en même temps un visa scientifique comme "posdoc" dans une institution française. Au début du février prochain, je regagnerai la France pour continuer mes recherches. Le billet de retour pour la France va... [Lire la suite]
Posté par soki à 22:54 - Commentaires [2] - Permalien [#]
24 novembre 2005

Différence

Le sens de la religion et son poids de la présence dans la société, c'est totalement différent entre en France et au Japon de nos jours (pour l'ensemble de l'Asie d'extrême orient, je m'abstiens de la parole. C'est trop compliqué). Parfois je suis prise de cette sensation. Sur les religions au Japon, comme c'est assez bien connu, nous avons en principe le shintoïsme et le bouddhisme. La plupart des Japonais sont routiniers des deux en même temps, car chacune fait partie de leurs coutumes : fêter la naissance d'un bébé dans le... [Lire la suite]
Posté par soki à 10:17 - - Commentaires [6] - Permalien [#]
20 novembre 2005

Religieux ? Spirituel ? Athéiste ?

En fait j'ai publié un article qui dit presque la même chose dans mon blog japonais, mais je le mets ici aussi, car je suppose que ce problème intéresse plus les francophones occidentaux que les japonais. Donc, j'ai essayé un teste américain par curiosité et voici le résultat. Pour moi, cette figure est assez marrant, avec son apparence pseudo-scientifique....(et on n'y trouve toujours pas l'Islam...) You fit in with:Humanism Your ideals mostly resemble that of a Humanist. Although you do not have a lot of faith, you are... [Lire la suite]
Posté par soki à 21:49 - Commentaires [2] - Permalien [#]
17 novembre 2005

Need Help...

Permettez-moi d'utiliser ce blog pour vous poser une question de traduction....surtout vous, aux japonophones, si vous lisez par harsard ce blog. Comment vous traduisez la phrase suivante en français ? 「誰が莫大な費用を負担するかという問題について僕らは話し合った。」 Par exemple, si je la traduis par moi-même en français, cela devient une phrase comme celle-ci suivante. "On a discuté sur le problème de qui assume ce frais énorme." Est-ce que cela vous est compréhensible...? J'ai surtout du mal à traduire ce 「という問題」quand il est précédé d'une phrase... [Lire la suite]
Posté par soki à 08:40 - - Commentaires [6] - Permalien [#]
31 octobre 2005

Toussaints, Halloweeen et...."Bon".

J'ai fait un peu de recherche sur la coutume de la Toussaint, pour éclaircir sa relation avec la fameuse fête américaine, "Halloween". Peut-être que vous francophones savez bien toutes ces deux fêtes, mais moi, jusqu'ici je ne les connais que de façon très superficielle... (J'ajoute que Halloween américaine est connu au Japon et assez présent de façon commerciale. ex. McDo décoré à la Halloween, etc..). Voici des liens intéressants. Sur la Toussaint et son origine (très détaillé, précis) ... [Lire la suite]
Posté par soki à 21:25 - - Commentaires [8] - Permalien [#]
Tags :

26 octobre 2005

Le japonais c'est....

Le japonais moderne, c'est une langue qui est armée de vocabulaires d'origine chinoise dont la plupart ont été importés pour la traduction des idées occidentales. Un exemple célèbre....愛 [aï]= amour, mot utilisé partout dans des chansons contemporaines de nos jours. Il n'apparaît que depuis la fin du XIXe siècle avec la traduction du mot comme « love ». Avant cela, on n'a que le verbe, « aimer » ou le nom comme 恋 [koï], qui signifie aussi l'amour, mais toujours aux connotations de la sensualité et de la passion éphémère, donc... [Lire la suite]
Posté par soki à 21:25 - - Commentaires [6] - Permalien [#]
18 octobre 2005

Au retour de l'Angleterre

J'étais en Angleterre ce WE, mais pour une réunion d'études, qui m'était en fait très importante, donc pas de tourisme...bon. Merci beaucoup pour vos messages sur ce blog. Ces derniers jours, je ne pouvais pas bien vous répondre à cause de la rédaction d'un texte pour cette réunion. J'en suis désolée. Mais cela me fait toujours très plaisir d'avoir des mots et cela m'encourage énormément... Aujourd'hui, je suis donc très relaxée et me sens déchargée de tout après un grand travail. Au bureau, j'essayais de lire un peu, mais... [Lire la suite]
Posté par soki à 06:49 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
07 octobre 2005

tatonnant....

En ce moment je rédige un texte en français et c'est comme si je marche dans une grotte en tatonnant pour suivre un chemin long et extrêmement étroit.... Je sais qu'il me conduira où (=j'ai l'idée de la conclusion de ce texte), mais je n'arrive pas à bien tracer un bon itinéraire pour y atteindre en cette langue (*o*) La date de limite s'approche et ça m'inquète.....
Posté par soki à 11:40 - Commentaires [4] - Permalien [#]
29 septembre 2005

Dragostea-din-tei, adoré au Japon (surtout parmi des inernauts)

Vous connaissez par hasard la chanson d'O-Zone, "Dragostea-din-tei"? Je crois qu'elle est très connue aussi en France, au moins sa mélodie. Au Japon, elle est maintenant devenue très célèbre. Mais sa réception est cette fois un peu particulière. Vous le constaterez tout de suite dans le site "officiel" de cette chanson au Japon.O-ZONE Official Web SiteVous verrez des chats blancs qui boivent et dansent tout le temps. (surtout regardez des movies au milieu de la page) (NB: En fait juste après la... [Lire la suite]
Posté par soki à 21:03 - Commentaires [8] - Permalien [#]