Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le blog de Sayaka
24 novembre 2005

Différence

Le sens de la religion et son poids de la présence dans la société, c'est totalement différent entre en France et au Japon de nos jours (pour l'ensemble de l'Asie d'extrême orient, je m'abstiens de la parole. C'est trop compliqué). Parfois je suis prise de cette sensation. Sur les religions au Japon, comme c'est assez bien connu, nous avons en principe le shintoïsme et le bouddhisme. La plupart des Japonais sont routiniers des deux en même temps, car chacune fait partie de leurs coutumes : fêter la naissance d'un bébé dans le temple de shinto, organiser les funérailles dans le temple bouddhiste, etc. Parmi ces deux, le bouddhisme est surtout « soft », doux et peu autoritaire. Il est bien aimé surtout par les gens âgés et.... il fait parfois rigoler les jeunes. Notamment quand on est gamin, cela nous arrive d'utiliser des signes de cette religion pour marrer. Le top star, c'est Bouddha. Autant que je me souvienne, pour mes amis et moi jusqu'à certains âges, le visage de Bouddha était franchement qqc de rigolo, sauf que nous étions dans le hall de cérémonie (là, nos parents nous surveillaient). Malheureusement, son visage n'était pas fait pour les jeunes. Il était apparemment trop différent des mannequins de la mode (1). Donc, par exemple, si on donne un surnom « Bouddha » à un garçon dans la salle de classe, c'est pour rigoler ou le ridiculiser. (Je me demande si cela est possible d'imaginer qu'on donne un surnom « Jésus » ou « Allah » à qqn dans la classe à la même façon en France... peut-être que c'est rare ou ça n'existe pas, n'est-ce pas ?) Avec le shintoïsme... oui, c'est vrai qu'on s'amuse beaucoup moins, probablement par les deux raisons suivantes. Premièrement, cette religion n'a pas beaucoup de symboles éclatants ou intéressants à l'esprit enfantin : elle est animisme et son symbole est parfois trop abstrait (pierre, arbre, papier...). Deuxièmement, en fait, parce qu'elle fait un peu plus peur aux gens. Les dieux de shintoïsme représentent la Nature toute sauvage, pas civilisée. Donc, théoriquement, leur vengeance en cas de mépris de la part des êtres humains est beaucoup plus atroce que celui qui est concevable chez le Bouddhisme (ou précisément dire, ce dernier ne donne jamais de vengeance à personne). Ils peuvent causer le tremblement de terre, l'inondation, etc., parce qu'ils sont la « Nature ». « C'est pour cela qu'on demande à Bouddha son soutien. Il va nous protéger, quand ces dieux sont en colère « ..... selon un prince japonais qui a vécu au VIe siècle de notre ère. De toute façon, la présence des religions est, disons, assez légère chez nous, même si elles sont culturellement très importantes chez certains. Elles sèment très rarement les cause de conflit. Même pour le cas du débat sur la visite de Koizumi au temple de shinto Yasukuni(2), l'essentiel n'est pas le fait que c'est une acte religieuse faite par un homme d'Etat, mais que ce temple est l'endroit culte du nationalisme, extrême droite. Mais au lieu des religions, il y a sûrement ce qui est très lourd et qui ne nous fait jamais rigoler. C'est tout simplement « le monde », « ce que tes voisins ou tes collègues disent ». Si la guerre de religion n'est pas autant chaude au Japon qu'ici, la guerre de diplomatie quotidienne semble beaucoup plus âpre. Par exemple, je trouve que le film "Stupeurs et tremblements" d'Amelie Nothomb l'a assez bien décrit(3), même si je constace dans son sénario pas mal de points bizarres et certains préjuges de la part de l'auteur. Par exemple, il arrive assez facilement que certains immigrants sont mal aimés et écartés par « sa faute de la maîtrise de règles communes », « parce que sa façon de vivre dérange les autres », etc., c'est à dire, en raison du manque du savoir-faire diplomatique local. Mêmes parmi des japonais, c'est la même ou pire. Dans des écoles ou des boîtes, c'est la tention qui remplit l'atmosphère. Etre écarté ou ne pas l'être, c'est ça le problème ! (1) ...Dans l'archipel, nous avons peut-être vécu une rupture culturelle très profonde dans ces derniers deux siècles, surtout pour le critère de la beauté. Les filles dans les dessins du XVIIIe siècle nous semblent plutôt moches, malheureusement. C'est-à-dire, je les apprécie comme les oeuvres des beaux arts, mais je ne peux plus sentir l'envie d'avoir un visage comme elles. (2) Le premier ministre Koizumi n'arrête pas de visiter ce temple culte régulièrement chaque année, et cela dérange toujours le sentiment des pays voisins comme la Corée, la Chine, mais aussi la gauche du pays. C'est parce que cet endroit sacralise pas mal de criminels de la guerre 2e mondial. En même temps, son acte est problématique par rapport au principe de la laïcité du pays. (3) L’héroïne belge est harcelée par ses collègues japonais pas simplement parce qu'elle est étrangère, mais aussi par le fait qu'elle ne savait pas bien lire l'ambiance de cette communauté, la hiérarchie déjà existante sur place. Et elle y arrive juste au dernier moment, quand elle dit adieu à sa bosse (Fubuki), avec le geste de « stupeurs et de tremblements ».
Publicité
Publicité
Commentaires
K
salut à tous,<br /> <br /> Question qui m'a toujours interessé c'est la crainte sous-jascente d'être exclu socialement parlant au japon. J'ai entendu foule de détails concernant des rites d'acceptation sociale même pour des choses futiles. Ex d'une maman qui fréquentait un parc pour sortir son enfant qui devait se faire accepter par les autres mère de ce même parc. <br /> Est ce que les mentalités changent avec les nouvelles générations ? Y a t-il des personnes qui se rebellent contre cela?<br /> En occident, on prône l'individualisme (ce n'est pas forcement une qualité bien sur), en possèdant un minimun de recul, on sait rebondir très facilement si on est pas accepté, on n'hésite pas à "zapper" pour trouver un horizon meilleur, ou un autre cercle de personnes.<br /> <br /> Concernant stupeur et tremblements, c'est arrivé à peu près le même chose à une personne de ma connaissance (recurage de wc pendant 8 mois) , l'auto dérision en moins =o
S
>Ah oui ? Tu la trouves (笑)? <br /> <br /> 本気です ^^'<br /> je ne nie pas son talent d'écrivain mais faut quand même avouer qu'elle n'est pas très net :)
L
bonjour sayaka!je te remercie de ta réponse car elle me rassure sur le fait que l'acculturation est un phénomène difficile (il doit être universel, je pense...)Il est aussi rassurant de voir que cette difficulté(concilier deux cultures) peut se résoudre en grandissant, à mesure qu'on sait mieux qui on veut être(et qui on peut être).Après tout, je n'ai 17 ans et j'ai encore le temps d'apprendre à réparer les déchirures... merci encore et bonne chance pour tout!^^
S
Bonjour et merci pour vos commentaires : D !<br /> <br /> Salut Lili !<br /> <br /> C'est vrai que ça m'arrive de me sentir un peu déchiré entre les deux cultures. Mais, je suppose qu'en fait pour moi, ce n'est pas autant difficile que pour ta copine, car mon apparence physique est complètement asiatique et en plus j'ai passé la plupart du temps de ma vie (presque les deux tiers) au Japon. Ou autrement dire, aux yeux de mes amis et de mes connaissances, je ne suis qu'une Japonaise ordinaire, sauf certains points un petit peu atypiques que j'ai.<br /> <br /> Mais quand même, c'est vrai que j'avais certaines difficultés, surtout quand j'étais plus jeune. C'est dur de changer la façon de parler, la manière de se comporter selon des gens devant toi...<br /> Mais maintenant je me sens suffisamment âgée et mûre (j'ai en fait déjà 30 ans...:( ) pour maîtriser mon comportement selon des situations. Je me sens toujours moi-même même si je change légèrement l'apparence ou la surface que les autres voient.<br /> J'imagine que même chez ceux d'origine mixte, c'est à peu près pareil. Par exemple, une copine franco-tibétaine m'a dit un jour « j'ai eu une grave crise d'identité dans mon adolescence, mais aujourd'hui je me sens capable de vivre le métissage ». Elle avait aussi 30 ans à ce moment-là. Selon elle, toutes ses expériences fournies de ce métissage de cultures, c'est une grande richesse de sa vie. <br /> <br /> <br /> Bonjour somnambule !<br /> <br /> Oui, tu as raison sur la préférence aux rondeurs avant le XIXe...mais quand même nous pouvons trouver jolies des dames à l'époque de Louis XIV, non ? <br /> Le surnom "Jésus" existe-t-il ? C'est marrant :))<br /> Alors, il me faut un peu modifier ma théorie. Merci pour tes renseignements très utiles ! Cela m'aide à une meilleure compréhension des deux cultures.<br /> <br /> >気が変<br /> <br /> Ah oui ? Tu la trouves (笑)? <br /> ....Franchement parler, je le pense aussi. Bon, c'est une écrivaine....
S
idem en occident, au temps monarchique, voir même jusqu'au début du XXe Siecle, l'idéal physique feminin se situer dans les rondeurs d'une femme : une femme ronde montrait que la femme mangeait à son aise soit un signe de richesse et donc un bon parti à épouser. Ce qui est très différent des mentalités actuelles ou on s'adonne au culte de l'anorexie.<br /> <br /> Sinon, il m'est déjà arrivé d'entendre certaines personnes surnommer une personne ) barbe "Jésus" :)<br /> <br /> Sinon pour Amelie Nothomb, je te rassure : あの女は気が変です ^^'
Le blog de Sayaka
Publicité
Archives
Derniers commentaires
Le blog de Sayaka
Publicité